Тема: Complex Object (Сложное дополнение)
I'd like to watch you sleep at night,...
Я хотела бы смотреть, как ты спишь ночью,...
Инфинитив (начальная форма глагола) обычно узнают по частице "to", как в первой части предложения I'd like to watch...(Я хотела бы смотреть...).
Во второй части предложения выделенные два слова слова образуют так называемое "сложное дополнение", т.е. все вместе отвечают на один вопрос "что?": "Я хотела бы смотреть (на что?) как ты спишь ночью,...". Начальная форма (инфинитив) глагола to sleep (спать) входит в состав сложного дополнения to watch you sleep at night ( "...смотреть, как ты спишь ночью,... " ) и употреблена после другого глагола , имеющего значение восприятия to watch (смотреть), потому употребляется без частицы "to".
Примеры:
I saw him enter the room.- Я увидел, как он вошёл в комнату.
They heard the girl cry out with joy. - Они услышали, как девушка радостно вскрикнула.
He could feel the mood change in the room. Он почувствовал, как в комнате меняется настроение.
Теперь следующая строчка будет понятнее:
To hear you breathe by my side. - Слышать, как ты дышишь рядом со мной.
I hear your key turning in the door,...
А теперь ещё один вид сложного дополнения ( your key turning ), которое воспринимается по-русски только с помощью придаточного предложения: "Слышу, как твой ключ поворачивается в двери.". В этом случае в нём использовано причастие turning (от глагола to turn "поворачиваться"). Причастие в сложном дополнении помогает передать значение действия в процессе, как в следующих примерах:
I noticed him frowning.-Я заметил, что он хмурится.
She saw him reading in the garden.-Она увидела, что он читает в саду.
He felt her trembling.- Он почувствовал, что она дрожит..